Septembre 2009 - synthèse de la liste de diffusion Migreurop
Synthèse de la liste de diffusion de Migreurop - Août 2009
Synthesis of the Migreurop’s mailing list - August 2009
Sintesi mensile della lista di diffusione di Migeurop - Agosto 2009
Camps
01/09/09
[EN] Greece will spend 4 millions euro to improve the conditions of migrants’ detention
[FR] La Grèce débloque 4 millions d’euros pour la rétention des migrants
Le ministère grec de l’Intérieur a annoncé mardi le déblocage de 4 millions d’euros pour améliorer les conditions de vie dans les centres de rétention de demandeurs d’asile et migrants clandestins, après une nouvelle vague de critiques contre la Grèce.
[IT] La Grecia sta per spendere 4 millioni di euros per migliorare le condizioni di retenzione dei migranti
Source : AFP
Lien : www.arci.it/dwn.php ?trigger=FYLAAA
03/09/09
[EN] Detention of children in France
Eric Besson wants to preserve the unit of family by placing children with their parents in detention center. Former president of the Red Cross agrees.
[FR] Rétention des mineurs en France
Eric Besson a dit une fois de plus vouloir préserver l’unité familiale en plaçant les enfants auprès de leurs parents en rétention administrative. L’ancien président de la Croix Rouge acquiesce.
[IT] Retenzione dei bambini in Francia
Eric Besson vuole mantenire l’unità familiale in mettando i bambini con i loro genitori in campi di retenzione. L’ex Presidente della Croce Rossa è d’accordo.
Source : La Croix
Lien : http://www.la-croix.com/article/index.jsp?docId=2391618&rubId=788
09/09/09
[EN] Destruction of the Angres camps in France and mobilization
[FR] Destruction du camp d’Angres et mobilisation
[IT] Distruzione del campo di Angres ed attivismo
Source : presse française
Lien : http://www.libelille.fr/saberan/2009/09/angres-le-camp-besson-sur-la-pelouse-de-la-mairie.html
http://www.politis62.org/index.php?title=Destruction_du_camp_de_migrants_d’Angres
http://www.politis62.org/index.php?title=Camp_de_migrants_sur_la_place_d’Angres
1309/09
[EN] Living conditions in the detention center for children of Pagani -Greece (video)
[FR] Vidéo des conditions de vie dans le centre de rétention pour mineurs de Pagani - Grèce
[IT] Video sulle condizioni di vità nel centro di retenzione per minorenni di Pagani in Grecia
Source : Terre d’errance
Lien : http://terreerrance.wordpress.com/2009/09/12/grece-video-du-centre-de-retention-de-lesvos/
13/09/09
[EN] Eric Besson “The jungle of Calais to be destroyed before the end of the year”
[FR] Eric Besson annonce la destruction de la "jungle » de Calais avant la fin de l’année
Le Ministre de l’Immigration Eric Besson a annoncé dimanche que "la jungle" de Calais, où des centaines d’immigrés, surtout Irakiens et Afghans, attendent leur départ pour la Grande-Bretagne, "sera détruite avant la fin de cette année".
[IT] Eric Besson « La jungle di Calais sarà distrutta entro la fine dell’anno »
Source : Nouvel Observateur
14/09/09
[EN] Newsletter of the International detention coalition (september 2009)
[FR] Newsletter du mois de septembre - International detention coalition
[IT] Newsletter dell’International detention coalition (settembre 2009)
Source : International detention coalition
Lien : http://idc.rfbf.com.au/international-detention-monitor-e-newsletter-issue-7-september-2009/
18/09/09
[EN] To destroy the jungle means to empower the smugglers
Interview of Jean-Pierre Alaux from the GISTI (Information and solidarity group for migrants)
[FR] Détruire la jungle renforce le pouvoir des passeurs
Raser la « jungle » pour démanteler « l’outil de travail des filières clandestines » ? Et si c’était l’inverse, le résultat ? L’argumentaire anti-passeur d’Eric Besson, ministre de l’immigration, démonté par Jean-Pierre Alaux, du Gisti, le Groupe d’information et de soutien des immigrés. Interview.
[IT] Distruggere la jungle significa rinforzare il potere dei trafficanti
Intervista di Jean-Pierre Alaux del GISTI (gruppo di informazione e di sostegno ai migranti)
Source : Liberation
Lien : http://www.libelille.fr/saberan/2009/09/interview-jeanpierre-alaux-gisti.html
http://www.lalsace.fr/fr/france-monde/article/1988849,218/Epaves-de-la-jungle.html
Politiques européennes en matière de migration
01/09/09
[EN] Berlusconi wants to reduce to silence the European Commissioners
[FR] Berlusconi veut imposer le silence aux commissaires européens
ROME - Furieux des critiques contre sa politique d’immigration, Silvio Berlusconi menace de bloquer le fonctionnement de l’Union européenne si les commissaires européens ou leurs représentants ne cessent pas de s’exprimer publiquement sur ce sujet.
[IT] Immigrati, Berlusconi a Bruxelles : ’’Parli solo il presidente o blocchiamo la Ue’’
Il premier dopo l’annuncio di una lettera alle autorità italiane e maltesi sui respingimenti : ’’Commissari e portavoce non devono intervenire pubblicamente su alcun tema’’. Il portavoce di Barroso : ’’Polemiche inutili, nessuna critica all’Italia’’. Ma precisa : ’’La Commissione comunica come previsto dai Trattati Ue’’
Source : AN Kronos / Dépêche Reuters
Lien : http://www.adnkronos.com/IGN/News/Politica/?id=3.0.3723507848
01/09/09
[EN] The course of three young Afghanis
[FR] Parcours d’afghans
Trois jeunes afghans, trois histoires, un même drame.
[IT] Percorso di 3 giovani afghani
Source : France Inter
Lien : http://sites.radiofrance.fr/franceinter/em/ete/etranges-etrangers/index.php
01/09/09
[EN] Italia-Libya : radio show France culture (08/2009)
[FR] Italie-Libye : emission France culture 08/2009
[IT] Italia - Libia : un programma di France Culture (agosto 2009)
Source : France Culture
02/09/09
[EN] Stepping up efforts on resettlement of refugees
The European Commission proposed the establishment of a "Joint EU Resettlement Program". This program aims to develop resettlement within the EU into a more effective instrument to give protection to refugees, providing for closer political and practical cooperation among EU Member States. This initiative concerns the resettlement of refugees from third countries to an EU Member State. Resettlement is the transfer of refugees, who have provisional protection, from the first country of asylum to another
[FR] Intensifier les efforts en matière de réinstallation des réfugiés
La Commission a proposé aujourd’hui la création d’un « programme européen commun de réinstallation ». Ce programme vise à faire de la réinstallation dans l’UE un instrument plus efficace de protection des réfugiés, en renforçant la coopération politique et pratique entre les États membres. Cette initiative concerne la réinstallation dans un État membre de réfugiés se trouvant dans des pays tiers.
[IT] Intensificare l’impegno per il reinsediamento dei rifugiati
La Commissione ha proposto in data odierna di istituire un "programma comune di reinsediamento UE", volto a trasformare il reinsediamento all’interno dell’Unione in uno strumento più efficace per offrire protezione ai rifugiati, aumentando la cooperazione politica e pratica tra gli Stati membri. L’iniziativa riguarda il reinsediamento di rifugiati provenienti da paesi terzi in uno Stato membro dell’UE. Si intende per reinsediamento il trasferimento di rifugiati dal paese di primo asilo a un altro paese, dove possono iniziare una nuova vita e trovare protezione permanente.
Source : communiqué de presse
http://www.educationsansfrontieres.org/article22028.html
11/09/09
[EN] Greece-Turkey:Frontex’s helicopter harassed
[FR] Grèce-Turquie : Hélicoptère Frontex harcelé
La Grèce a accusé mardi les autorités turques d’avoir tenté d’entraver la mission d’un hélicoptère letton de l’agence européenne de surveillance des frontières, Frontex, qui survolait l’île grecque de Pharmakonissi, en Egée orientale.
[IT] Grecia - Turchia : un elicottero di Frontex assillato
Source : Armenews
Lien : http://www.armenews.com/article.php3?id_article=54366
14/09/09
[EN] France - a new permit to stay of 10 years for rich migrants
A new permit to stay has been created for those who contribute to the French economy in an ‘exceptional’ manner,
[FR] Une "golden card" de séjour de 10 ans pour les immigrés riches
La carte de résident « délivrée pour une contribution économique exceptionnelle », valable dix ans, devrait voir le jour cette semaine. L’octroi de cette carte sera réversible.
Sera éligible l’étranger qui, « personnellement ou par l’intermédiaire d’une société qu’il dirige ou dont il détient au moins 30 % du capital », crée ou sauvegarde - ou s’engage à le faire - « au moins 50 emplois sur le territoire français ».
[IT] Francia - Nuovo permesso di soggiorno per i migranti ricchi
Un nuovo permesso di soggiorno è stato creato per coloro che si impegnano in modo eccezionale nella crescità economica della Francia.
Source : Les Echos
15/09/09
[EN] Frontex, externalization...discussed by the European Parliament
See link below, MEPs’ speeches of today to the European parliament plenary session on Immigration, the role of Frontex and cooperation among Member States. Speeches give a good overview of MEP’s perspectives on externalization issue and European programme for next months of Swedish presidency.
[FR] les interventions au PE sur l’externalisation et Frontex
Vous pouvez consulter sur ce lien toutes les interventions faites à la séance plénière du Parlement européen de ce matin sur l’immigration, le rôle de Frontex et la coopération entre Etats, en présence de Barrot. Les interventions donnent un panorama intéressant des positions de différents députés autour de la question de l’externalisation et du programme européen pour les prochains mois de la présidence suédoise.
[IT] Interventi al PE in tema Frontex ed esternalizzazione
Potete ascoltare a questo link gli interventi dei deputati in sessione pleniaria del Parlamento Europeo di questa mattina su immigrazione, il ruolo di Frontex et
cooperazione tra Stati, in presenza di Barrot. Gli interventi offrono un interessante panorama delle posizioni dei distinti deputati sulla tematica dell’esternalizzazione e del programma dell’Europa per i prossimi mesi, su Presidenza Svedese
[ES] Parlamento Europeo
Podéis escuchar en esto enlace las intervenciones en sesión plenaria del Parlamento Europeo de esta mañana sobre inmigración, el papel de Frontex y cooperación entra Estados, en presencia de Barrot. Las intervenciones ofrecen un interesante panorama de las posiciones de los distintos deputados sobre la cuestión de externalisacion y del programa europeo por los próximos mese, bajo Presidencia de Suezia !
Source : Parlement européen
Lien :
http://www.europarl.europa.eu/sed/speeches.do
et puis cliquer sur le + à coté de Immigration, rôle de Frontex et coopération entre les Etats
15/09/09
[EN] Commission aims at intensifying fight against serious crime and terrorism by authorizing law enforcement authorities to consult fingerprints of applicants for international protection
[FR] La Commission entend renforcer la lutte contre le terrorisme et autres infractions pénales graves en autorisant les services répressifs à consulter les empreintes digitales des demandeurs de protection internationale
[IT] La Commissione vuole lottare contro il terrorismo e altri reatti penali gravi in facilitando l’accesso alle pronte digitali dei richiedenti asilo
Source : Communiqué de presse + Net Iris
16/09/09
[EN] The UNO is critic towards Italy for its treatment of illegal migrants
[FR] L’ONU critique l’Italie sur le traitement des migrants clandestins
[IT] L’ONU si mostra critica nei confronti dell’Italia per il suo trattamento dei migranti irregolari
Source : Nouvel Obs
17/09/09
[EN] Schedule of the next JHA Council on 21 and 22 september
[FR] au menu du conseil JAI des 21 et 22 septembre
[IT] Programma del Consiglio GAI dei 21 et 22 settembre
Source : Présidence suédoise de l’UE
17/09/09
[EN] European code on visas
The European code on visas has been published in the Official Journal of the EU (september 15th 2009)
[FR] code communautaire sur les visas
le code communautaire sur les visas vient d’être publié au JOUE du 15 septembre 2009
[IT] Codice europeo dei visa
Il codice europeo dei visa è stato pubblicato alla GOUE del 15 settembre 2009
Source : Eurlex
Lien : http://eur-lex.europa.eu/JOHtml.do?uri=OJ:L:2009:243:SOM:FR:HTML
20/09/09
[EN] 15 illegal migrants dead in June 2008 according to the Italian newspaper La Reppublica
[FR] La presse révèle la mort tragique de 15 clandestins en juin 2008
Une quinzaine d’immigrés clandestins ont été tués au large des côtes maltaises en juin 2008. Selon le quotidien La Reppublica, une des vedettes des gardes-côtes italiens venues secourir ces clandestins aurait effectué une mauvaise manoeuvre, causant leur mort.
[IT] 15 clandestini sarebbe morti in giugnio 2008 secondo la Reppublica
Source : RFI
Lien : http://www.rfi.fr/actufr/articles/117/article_84832.asp
20/09/09
[EN] Main tragedies of the African immigration since 2006
[FR] Chronologie des principaux drames de l’immigration africaine depuis 2006
[IT] I principi drami dell’immigrazione africana dal 2006
Source : Le Matin
Lien : http://www.lematin.ch/flash-info/principaux-drames-
immigration-africaine-2006
Expulsions
03/09/09
[EN] Eric Besson, French Minister for Immigration, is satisfied from the number of expulsions
[FR] Eric Besson satisfait du bilan des reconduites à la frontière
[IT] Eric Besson, Ministro franceze dell’immigrazione, si dice saddisfato del suo bilancio in materia di espulsioni.
Source : Le Monde
09/09/09
[EN] Lost humanity
An article written by Fabrizio Gatti
[FR] Humanité perdue
Article de Fabrizio Gatti
[IT] Umanità sperduta
Un articolo di Fabrizio Gatti
Source : La Repubblica
Lien : http://espresso.repubblica.it/dettaglio/umanita-
perduta/2108599//0 (in Italiano)
14/09/09
[EN] Italy answered the European Commission concerning the expulsions to Libya
[FR] Refoulements en Libye, l’Italie répond à l’UE
Selon une note envoyée par le gouvernement italien à la Commission européenne, laquelle avait demandé des détails sur les refoulements en Libye, le refoulement serait "conforme au droit communautaire et aux conventions internationales en vigueur, avec une attention particulière à la protection des demandeurs d’asile"
[IT] Il governo ha risposto per lettera alla Commissione europea sul tema espulsioni in Libia
Source : Fortress Europe
Lien : http://fortresseurope.blogspot.com/2009/09/menzogne-di-
stato-litalia-allue.html
Pays tiers
02/09/09
[EN] Detention camp of Benghazi (Libya)
Fortress Europe received 15 pictures taken in the detention camp of Benghazi, in Libya, which show some Somali refugees injured by knife by the Libyan police, during the riots exploded on August 9, 2009.
[FR] Camp de Bengazi (Libye)
Fortress Europe a reçu une quinzaine de photos montrant des réfugiés somaliens enfermés à Benghazi qui ont reçu des blessures au couteau lors des émeutes du 9 août.
[IT] Campo di Bengazi (Libia)
Fortress Europe ha ricevuto una diecinaia di foto mostrando rifugiati somali detenuti a Benghazi che sono stati maltrattati durante la rivolta del 9 agosto
Source : Fortress Europe
Lien : http://fortresseurope.blogspot.com/2009/09/in-15-foto-le-
prove-del-massacro-dei.html
09/09/09
[EN] An agreement on migration between France and Brazil has been signed
[FR] Accord migratoire France/Brésil signé
La France et le Brésil ont signé un accord migratoire à l’occasion de la visite du président Nicolas Sarkozy à Brasilia. Cet accord "élargit le partenariat stratégique entre la France et le Brésil à la circulation des personnes". "Il crée un mécanisme bilatéral de concertation sur les questions migratoires entre les deux pays, établit des lignes directes pour le règlement des cas d’urgence et prévoit un renforcement de la coopération dans la lutte contre les filières d’immigration irrégulière".
[IT] Un accordo sulle migrazione è stato firmato tra la Francia ed il Bresilio
Source : Le Figaro / collectif MOM
Lien : [http://www.lefigaro.fr/flash-actu/2009/09/08/01011-
20090908FILWWW00408-accord-migratoire-francebresil-signe.php-
>http://www.lefigaro.fr/flash-actu/2009/09/08/01011-
20090908FILWWW00408-accord-migratoire-francebresil-signe.php]
http://www.migrantsoutremer.org/Arrangement-administratif-franco
11/09/09
[EN] Egypte/Israel border-Amnesty press release
Four men were shot dead by Egyptian security forces as they attempted to cross the border into Israel on Tuesday. Two others were also injured in the deadliest such incident on the Sinai desert border area this year. "Enough is enough. This incident is further proof, if any should be needed, that the Egyptian authorities have yet to direct their forces
on how to avoid killing migrants trying to cross the border".
[FR] Frontière Egypte/Israël -Amnesty communiqué de presse
Les autorités égyptiennes doivent contrôler leurs forces à la frontière israélienne et les empêcher de tuer des personnes qui tentent de la traverser, a déclaré Amnesty International ce mercredi 9 septembre 2009. Cet appel fait suite à l’épisode le plus meurtrier de cette année, au cours duquel les forces de sécurité égyptiennes ont abattu quatre hommes qui tentaient de passer la frontière pour se rendre en Israël. Deux autres hommes ont été blessés.
[IT] Frontiera tra l’Egitto ed Israele
Comunicato stampa di Amnesty International
Source : Amnesty International
http://www.amnestyinternational.be/doc/article15224.html
12/09/09
[EN] Algeria : visit of the UNHCR
M. Guterres underlined the dramatic situation of the 165 000 Sahrawi refugees living in the camps of Tindouf. He announced a 12 millions dollar help for them, at the condition that Algerian authorities do a census of the population living in Tindouf. Alger still refuses to cooperate.
[FR] Algérie : visite de l’UNHCR
M. Guterres relève la « situation dramatique » des 165 000 réfugiés sahraouis vivant dans les camps de réfugiés à Tindouf. Il a promis une aide de 12 millions de dollars à la condition que les autorités algériennes procède à un recensement de la population de ces camps, ce qu’Alger refuse.
[IT] Algeria : visita dell’ACNUR
M. Guterres ha sottolineato la situazione dramatica dei 165 000 rifugiati sahrawi che vivono nei campi di Tindouf. Lui ha promesso un aiuto di 12 millioni di dollari alla condizione che l’Algeria face un censimento in questi campi, cosa che l’Algeria si rifuse di fare...
Source : La Tribune, El Watan / Magharebia
12/09/09
[EN] Migrants detained en route to Australia
Indonesia has detained 56 Afghan migrants off the eastern island of Lombok who were attempting to travel by wooden boat to Australia. The Afghans, all men, started their journey from Jakarta. The official says some of the detained men were carrying identity cards issued by the Jakarta office of the UN refugee agency, UNHCR.
[FR] Migrants enfermés sur la route pour l’Australie
L’Indonésie a détenu 56 migrants afghans sur l’île de Lombok après les avoir arrêtés alors qu’ils tentaient de gagner l’Australie par bateau. Certains de ces Afghans avaient des cartes d’identité délivrées par le bureau de l’UNHCR à Jakarta.
[IT] Migranti fermati sulla loro strada per l’Australia
56 migranti afghani sono stati fermati sull’isola Lombok dalla marina indonesiana.
Source : ABC News
Lien : http://www.abc.net.au/news/stories/2009/09/12/2683888.htm
14/09/09
[EN] Australia : abolition of detention charges for asylum seekers
The Senate has passed legislation abolishing detention charges on asylum seekers. "No advanced society should have on its books laws like this and so I will be supporting the government on this bill," Senator Troeth said.
[FR] Australie-fin des frais de rétention pour les demandeurs d’asile
L’Australie vient d’adopter une loi qui abolit les frais de rétention qui étaient jusqu’à présent à la charge des demandeurs d’asile.
[IT] Australia : sono tolte le tasse di retenzione pagate dai richiedenti asilo
Una nuova legge adottata dal Senato australiano prevede che i richiedenti asilo messi in retenzione non pagarano piu tasse per il loro soggiorno in questi centri.
Source : Worldnews
Lien : http://www.sbs.com.au/news/article/1086097/Detention-fees-scrapped
14/09/09
[EN] Australia : asylum seekers detention
The Australian navy has intercepted a suspected people-smuggling boat carrying 65 asylum seekers, officials said, the second vessel stopped in 24 hours off the country’s northwest coast. Earlier Saturday, the same navy patrol boat stopped another boat carrying 83 asylum seekers. All 148 asylum seekers and seven crew members who were operating the two boats would be transferred to an immigration detention centre on Christmas Island.
[FR] Australie : rétention de demandeurs d’asile
La marine australienne a intercepté deux bateaux, l’un transportant 65 demandeurs d’asile, l’autre 83. Tous les demandeurs d’asile et les membres de l’équipage des navires ont été transférés sur l’Ile de Christmas, dans un centre de rétention.
[IT] Australia : retenzione dei richiedenti asilo
2 navi caricate di rispettivamente 65 e 83 migranti sono state fermate dalla marina australiana.
Source :AFP
Lien : http://www.google.com/hostednews/afp/article/ALeqM5gg2Q216l0yWk
OyslBjrrxGs9BdLw
15/09/09
[EN] UN says 65 migrants dead, missing in Gulf of Aden
Sixteen migrants died and 49 others are missing and feared dead while making a perilous voyage in smuggling boats across the Gulf of Aden, the UN refugee agency said.
[FR] Golfe d’Aden : 65 migrants clandestins morts ou disparus
Seize migrants sont morts et 49 autres disparus lors de la périlleuse traversée du Golfe d’Aden à bord de bateaux conduits par des passeurs.
[IT] Golfo di Aden : 65 migranti spariti o morti
Seidici migranti sono morti e altri 49 sono spariti durante il pericoloso viaggio in navi tra il Golfo di Aden
Source : UNHCR, Le Monde
Lien : http://www.google.com/hostednews/afp/article/ALeqM5gV7UuOzqmfzTo
FJ21OW3d6vU4WOg (in English)
http://www.lemonde.fr/web/depeches/0,14-0,39-40353601@7-60,0.html (en français)
16/09/09
[EN] Bahamas : Haitian migrants are victims of police violence
[FR] Bahamas : Les migrants haïtiens victimes de violences policières
Les migrants haïtiens dans l’Archipel des Bahamas sont sous le coup des violences policières des services de l’immigration du pays, selon les informations publiées sur le site du journal The Tribune.
[IT] Bahamas : I migranti di Haiti vittime di violenze da parte della polizia
Source : AlterPresse
Lien : http://www.alterpresse.org/spip.php?article8758
16/09/09
[EN] « Our embassies are just postboxes »
Interview of Noreddine Belmeddah, President of the European Federation of Algerian Organizations.
[FR] « Nos ambassades et consulats sont des boîtes à lettres »
Le constat vient de Noreddine Belmeddah, président de la Fédération européenne des associations algériennes (FEAA), basée en Espagne. « Lorsque nos ressortissants ont des problèmes, ils sont seuls. Nos ambassades et consulats sont des boîtes à lettres. » Ils ne fournissent aucune aide », tonne-t-il.
[IT] “Le nostre ambasciate ed i nostri consolati sono mere buche delle lettere”
Intervista di Noreddine Belmeddah, il Presidente della Federazione delle organizzazioni algeriane del Europa.
Source : El Watan
Lien : http://www.elwatan.com/spip.php?article137660
16/09/09
[EN] Egypt : 2 migrants from Eritrea killed
The Egyptian border patrol has killed 2 migrants from Eritrea who were trying to enter illegally in Israel. According to the responsible of the Egyptian security, the 2 men were part of an Eritrean group of 6 persons, nobody of them took into account the warning fires. 3 other people have been injured and the last one arrested.
[FR] Egypte : 2 migrants érythréens tués
Les gardes-frontières égyptiens ont tué par balle deux migrants érythréens qui tentaient d’entrer illégalement en territoire israélien, a annoncé aujourd’hui un responsable de la sécurité égyptienne.
Selon lui, les deux hommes faisaient partie d’un groupe de six Erythréens qui n’ont pas tenu compte des tirs de sommation lorsqu’ils ont été repérés. Trois autres membres du groupe ont été blessés, dont l’un d’une balle dans la poitrine, et le quatrième a été arrêté.
[IT]Egitto : 2 migranti dell’Eritrea uccisi
La guardia delle frontiere ha ucciso due migranti dell’Eritrea che provavano ad entrare sul territori israeliano in modo irregolare. Secondo il Risponsabile della securità egittiana, questi due uomini facevano parte di un gruppo di 6 Eritreani que non hanno tenuto conto dei tiri di intimazione. Tre altri membri di questo gruppo sono stati feriti.
Source : Le Figaro
17/09/09
[EN] Illegals : the Human weapon of Libya
[FR] Clandestins : l’arme humaine de la Libye
Le marchandage - pour ne pas dire le chantage - exercé par Kadhafi a porté ses fruits. « L’homme a toujours joué habilement avec l’ouverture et la fermeture de ses frontières selon les avantages qu’il cherche dans ses négociations avec l’Europe, résume la coordinatrice du réseau Migreurop, Sara Prestianni, à Paris. Quand il veut obtenir des fonds, il ouvre les vannes et laisse les migrants partir en nombre vers l’Europe. Quand il a obtenu ce qu’il veut, il met le holà à ce trafic. »
[IT] Clandestini : l’arma umana della Libia
Source : presse suisse
Lien : http://www.illustre.ch/clandestins_humaine_de_la_libye_2569_.html
Mobilisations
01/09/09
[EN] Pagani’s camp in Lesvos
On the web site of the No Border, you can find some pictures and videos of the current actions there
[FR] Camp Pagani Lesvos
Sur le site web du No Border Lesvos, des photos et vidéos sur les actions autour du camp de Pagani à Lesvos
[IT]Campo Pagani di Lesvos
Sul sito web dei No Border si trovano delle foto e video delle azioni che ci si svolgiono.
Source : Camp No Border de Lesvos
Lien : http://lesvos09.antira.info/